linkedin
picasa
  • Home
  • Englisch-Training
    • Überblick
    • Business Englisch
    • English for Trainers, Coaches & Facilitators
    • Online-Englischtraining
    • Übersetzungen & Recherchen
  • Klug lernen
    • Sprachenlernen mit Strategie
    • Workshops & Seminare
    • Online-Kurs
  • Artikel
    • Alle Artikel
    • Lernziele festlegen
    • Lernart & Lerntyp
    • Umgang mit der Sprache
    • Organisieren des Lernens
    • Gedächtnistechniken
    • Wiederholungsstrategien
    • Überzeugungen ändern
    • Englisch-Training
    • Grammatik
    • Hören
    • Seminar English
  • Unternehmen
    • Arbeitsweise
    • Über mich
  • Kontakt & Impressum
    • Datenschutzerklärung

Redefining the vocabulary

November 19, 2018
by Donal Elsted
Comments are off

Words have power. Without being aware of it, we label our language skills and ourselves in ways that are often less than helpful. Time to change those labels.

When talking about our own ability with a language, we tend to apply labels. Although labels are useful in helping us to identify, they can also limit us. If you only use the word „fruit“ when you want to buy apples, bananas, oranges at a market, you will be there a long time. Likewise referring to someone’s (or your own) language skills as „good“ is not helpful in deciding the best course of action.

Label 1: „Good“ and „bad“ learner/language skills/level

This is the granddaddy of labelling and beloved of all language trainers when talking about their learners: „Johann is a good learner“, „Maria has good language skills“. What does „good“ mean? What can this person do that someone who is „bad“ cannot? It is totally subjective. As teacher trainer at a language institute, I forbade the trainers from using these words to describe other learners, instead making them clarify what this person can do. „In situation X, this person can express Y to a Z% of accuracy, fluency and appropriateness“. They weren’t happy about that. Old habits die hard.

Label 2: „Strong“ and „weak“, „strengths“ and „weaknesses“

If learning a language were the same as body building, then you could talk about „strengths“ and „weaknesses“. Finding out your „weaknesses“ is totally subjective and a great way for language schools to make money because no-one likes to be weak. Again, it is best to refer to the areas that people feel „comfortable“ in, where they have more „experience“. And so on. Likewise, when a language trainer/school talks about „analysis“ of your „strengths and weaknesses“, then you may be forgiven for feeling uncomfortable („Analysis? Oh my God“)

Label 3: „beginner“, „advanced“, „high level“ and „low level“

These are labels that are probably not as bad as labels 1 and 2 but still not helpful. Language schools like to place people into levels so that it is easier to provide them with courses. This makes sense but some people can feel bad about having a „low“ level. The question should be, what can this person do at the level at which they find themselves? The Common European Framework of Reference for languages is a much more accurate (but not perfect) and less judgmental way of defining someone’s level.

Label 4: „teacher“, „school“, „pupil“, „test“ and „homework“

Many language learners‘ first experience of English was in school. And the memories are often not positive. But now they are adults and business people. Let’s leave such terminology where it belongs – in school, with children. I personally prefer to refer to myself as a „trainer“ or a „coach“, my customers as, well, „my customers“ or as „training participants“, or in a group as „team members“, and the work they do outside the training „session“ (not „lesson“) as „preparation work“ or „work results“, or whatever seems appropriate.

What does this all matter, you may ask? For the learner, it helps them free their mind from the idea of learning English as being only connected to school. For the trainer, it means you become more aware of the motivational role you play – your feedback to your customer is more important than you think? For both, it will help balance out the power relationship and help your customer become an active creator of their own language success.

„Forgive him Father, for he knows not what he says..“

Über den Author
Donal Elsted lebt und arbeitet als Englisch-Trainer und Lernberater in Bayern. Für mehr Informationen, besuchen Sie die Über mich-Seite.

    Neue Artikel

    Fear: The Language Learner's Friend
    Aug 20, 2020
    A to Z of Seminar English
    Aug 14, 2020
    Ohne Hund, kein Grund
    Aug 11, 2020
    Eine Sprache innerhalb von 20 Stunden lernen. Geht das?
    Aug 11, 2020
    Hörstrategie 2: Insel-Hopping
    Jul 09, 2020

    Kategorien

    • Englisch-Training
      • Grammatik
      • Hören
      • Seminar English
    • Sprachlernstrategien
      • Gedächtnistraining
      • Lernart & Lerntyp
      • Organisation
      • Überzeugung
      • Umgang
      • Wiederholen
      • Ziele

    Interesting Sites

    • CEF
    • European Language Portfolio
    • Guardian Style Guide
    • Open University "Open Learn"
    • Oxford dictionary
    • Toot La France

    Listening

    • Audiobooks.org
    • BBC English – learn natural English
    • Better at English.com
    • LibriVox (Audio)
    • Podcasts in English
    • Watch US TV live

    Collaborative Learning

    • Language learning via Skype
    • Memrise – crowdsourced language learning
    • Open Study – crowdsourced learning
    • prezi.com
    • Stixy
    • Top tips for cooperative learning
    © Donal Elsted

    Diese Webseite verwendet Cookies. Sie sind aus technischen Gründen für das korrekte Funktionieren der Webseite notwendig. Sie können jederzeit die Einstellung ändern, um das Setzen von Cookies zu verhindern. Dazu klicken Sie auf das Zahnrad links unten.

    Powered by  GDPR Cookie Compliance
    Datenschutz-Übersicht

    Diese Website verwendet Cookies, damit ich Ihnen die bestmögliche Benutzererfahrung bieten kann. Cookie-Informationen werden in Ihrem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, z.B. um das korrekte Funktionieren der Webseite zu ermöglichen oder mir helfen zu verstehen, welche Teile der Webseite für Sie am interessantesten und nützlichsten sind. Hier erhalten Sie eine Übersicht über die Cookies, die aktuell gespeichert werden.

    Mehr zum Thema "Cookies" finden Sie in unserer Datenschutzerklärung

    Unbedingt notwendige Cookies

    Unbedingt notwendige Cookies sollten jederzeit aktiviert sein, damit Ihre gewählte Option für die Cookie-Einstellungen gespeichert werden kann.

    Wenn Sie diesen Cookie deaktivieren, werden Sie bei jedem zukünftigen Besuch dieser Webseite augefordert, die Verwendung von Cookies erneut zuzulassen.

    Cookie-Richtlinie

    Mehr Information zu der Verwendung von Cookies finden Sie in der Cookie-Richtlinie.